论文网首页|会计论文|管理论文|计算机论文|医药学|经济学论文|法学论文|社会学论文|文学论文|教育论文|理学论文|工学论文|艺术论文|哲学论文|文化论文|外语论文|论文格式
中国论文网

用户注册

设为首页

您现在的位置: 中国论文网 >> 医药学论文 >> 药学论文 >> 正文 会员中心
 药学论文   医学论文   临床医学论文   护理论文   口腔医学论文   肿瘤论文   妇产科学论文   内科论文   外科论文
 儿科论文   医学期刊
汉语地缘新词研究

   【摘 要】从社会语言学、词典编纂学、语料库语言学等角度,基于宋子然主编的《汉语新词新语年编(2003-2005)》与《汉语新词新语年编(2006-2008)》建立“《年编》语料库”,对汉语地缘新词进行宏观研究,横纵向分析比较了汉语新词中外来词与方言词变化的特点、原因及发展趋势,以便提高读者对地缘新词变化的理性认识与整体感知。
  【关键词】《汉语新词新语年编》,外来词,方言词,共变
  
   引言
   社会是树,语言是根,而词汇就是树的年轮,日复一日、年复一年地忠实记录着社会各方面或大或小的变化。汉语新词新语是一把密钥,不仅为语言学家、汉学家、社会学家及至普通大众提供了在日新月异变化着的社会中更好更有效地交流的工具,又反过来通过语言本身的变化为人们追踪社会发展提供了现实依据与语言线索。自上世纪80年代以来,对汉语新词新语的研究从未间断过,最初的研究者从读书看报、街头见闻中搜集汉语新词的第一手资料,继而从词义、词类、词源、例句、翻译等方面进行分析,后继学者中有在汉语词汇系统内部探讨新词产生机制的,也有结合社会情貌与社会心理研究新词语新用法的,如今随着现代汉语新词新语辞书编纂的蓬勃发展,以辞书及相关语料库为依托的汉语新词新语研究又进入了一个新阶段(吕叔湘,1984;陈原,1984;沈孟璎,1986,1995;赵金铭,1985;杨小平,2008;陶炼,2007;王仁强,2011)。
   在众多现代汉语新词新语辞典中,宋子然主编的《汉语新词新语年编》系列属于“即时型新词语词典” 。WWw.11665.COM目前出版的四本《年编》收录1997-2000年,2001-2002年,2003-2005年,2006-2008年新词,收录新词平均时间跨度为3年。虽然《年编》在收词、释义与按语等方面存在着一些瑕疵(王兴全,2008),但终归瑕不掩瑜,它开创性地在传统的词目注音、释义和例证环节外,添加了介绍词语产生社会历史背景的按语,这就使得《年编》系列不仅具有供读者检查某一时期新词新语的实用价值,还具有为哲学社会科学中其他专业拓宽研究的资料价值(宋子然,2004)。本文基于《汉语新词新语年编(2003-2005)》(宋子然,2006)与《汉语新词新语年编(2006-2008)》(宋子然,2009),建立相应的语料库,对汉语新词新语中的地缘新词进行宏观研究,弥补之前学者仅对某一国家外来词,某一或某几地区方言词,个别外来词,个别方言词进行研究的片面性与局限性(苏磊鑫,2010;胡楠,2010;刘瑞明,1998;胡士云,1989;郝力,2009;沙莉莉,2011)。
   1、研究设计
   根据借词地缘区域来源,可将其分为外借词与内借词两种。外借词就是通常所说的外来
   词,根据借鉴形式可以分为音译词语,意译词语,音意兼译词语,半借形词语和全借形词语五种(陈小燕,2001)。更细地也有将其分为六、七类的(张泰,2008;胡楠,2010)。因本文主要研究新词地缘特色,故外来词的划分以来源地为标准,分为英语外来词,日语外来词,法语外来词。同理,内借词即为方言词,就汉语方言借词来说可细分为港台方言词与内陆方言词,内陆方言词又可分为北京方言词,上海方言词,广东方言词等。
   为了方便细致宏观地对外来词与方言词进行横纵向比较,笔者首先将《汉语新词新语年编(2003-2005)》与《汉语新词新语年编(2006-2008)》中的每一个条目的词条、新词来源、词义分类、词性、原文页码情况输入电脑,建立了“《年编》数据库”。进而得到2003-2005年的785个词条,称为“ⅰ类条目”。
   为了进一步对地缘新词进行研究,笔者从“《年编》数据库”中依次分别提取了《年编》(2003-2005)中的外来词和方言词,《年编》(2006-2008)中的外来词和方言词。笔者将新词新语词义分类在刘娅莉(2004)划分的15类基础上,细分为22类,在全面概括的同时尽量避免义类交叉、重叠。这22类是:婚姻家庭、就业职业产业、军事、政治行政、交通通讯、医疗健康、文化体育、道德法律法制、财经、自然环境、教育校园、美容服饰、传媒娱乐、网络信息、社会生活、新新人类、表述其他、食品餐饮、住房产权、地理区划、航空航天、科技产品。
   2、调查结果
   基于“《年编》数据库”,得到2003-2005年外来词71个,其中包括64个英语外来词,5个日语外来词,2个法语外来词。
   2006-2008年外来词53个,其中包括43个英语外来

,9个日语外来词和1个法语外来词。
   在新词六大构词来源新造词、新义词、外来词、方言词、简缩词、泛用词中,外来词和方言词是新造词的重要方法,它们体现了语言在社会交际、地域交流、民族交往中的动态变化。如表一所示,笔者根据“《年编》语料库”统计数据发现,《年编》(2003-2005)中外来词占新词总数的9.04%,方言词占新词总数的1.14%,外来词与方言词总数占新词总数的10.18%; 《年编》(2006-2008)中外来词占新词总数的9.95%,方言词占新词总数的3.37%,外来词与方言词总数占新词总数的13.32%。从整体上看,外借词与内借词占到新词总数的十分之一以上,它们对新词的创造确实有不小的贡献。
  
  3、外来词特点及成因
  
   在对外来词与方言词在新词中的总体地位进行定位后,笔者对汉语新词新语中的外来词与方言词进行了横纵向历时与共时的研究, 发现了一些外来词与方言词发展变化的特点,并结合词汇本身词义与词性与社会历史背景解释了这些变化的成因。
   汉语新词新语中的外来词主要源于英、日、法三个主要地区或国家,其中英语外来词最多,从表2可以看出英语外来词占到外来词总数的八九成,比其他国家外来词的总和还要多许多。2003-2005年英语外来词占外来词比例的90%,2006-2008年英语外来词数量虽有减小,但占全部外来词比例依然很高,达到81%。
   英语外来词的大规模借入有着深刻的社会历史原因。正如冯彬(2009)、丁园(2010)所言,目前中国正处在继汉唐、晚清至五四新文化运动后第三次外来借词高峰,尤其是改革开放以来的这段时间是英语外来词对汉语影响最大的一段时期。改革开放使中国人频繁地走出去,外国事物、先进的科学技术、新颖独特的文化,以及这些异域文化事物的载体——英语外来词,也被源源不断地引进国门。如表3所示,英语外来词涉及到人们日常生活的方方面面,包括网络信息、新新人类、传媒娱乐、表述其他、文化体育、婚恋家庭、财经、就业职业产业、教育校园、交通通讯、军事、政治行政、科技产品与医疗健康15种义项。其中以网络信息、新新人类、传媒娱乐、表述其他、就业职业产业、科技产品为最,这些英语外来词占外来词总数均超过10%。由此可见,英语外来词主要以科技词汇、网络语言及文化生活类词汇居多,反映了中西两种文化广泛而深刻的接触。
  
   除了英语外来词外,日语外来词在外来词中也占有非常重要的地位,平均占到外来词的12%。日语外来词广泛借入是由日语与汉语在语言层面的亲缘关系、中日两国一衣带水的地理位置、以及汉族与大和民族的交流融合共同作用的结果。两本《年编》中的14个日语外来词中9个都与动漫游戏有关,它们是库索族、残念、钝感力、恶搞、腐女、火影忍者、御姐、御宅族及kuso。 因为新词新语的使用者与传播者以年轻人居多,他们中的许多人是动漫与游戏的爱好者,那么爱屋及乌地引进这些能够表达他们情感或者描述自身处境的日语外来词无疑是十分自然的。两本《年编》中的三个法语外来词“拍拍垃圾”、“左岸”和“跑酷”,从不同侧面体现了人们对世界时尚与文化之都巴黎所在国的仰慕,对法兰西民族的关注与向往。

   4、方言词特点及成因
   上述英日法外来词属于外借词的范畴,内借词即方言词在现代汉语新词新语中也有着自己的一席之地。与外来词相比,汉语方言词数量不断增加、增速迅猛,方言词发源地也呈现出多元化的趋势。除台湾、香港、北京、广东这些老牌词源地外,如表4所示,2003-2005年还包括四川,2006-2008年又新增上海、蒙古、闽南地区借词。
  
   汉语新词新语中外来词在数量与所占新词总数的比例上大大超过方言词,但是方言词占新词比例增速迅猛,增幅超过外来词。如图1所示,2003-2005年外来新词为71个,高于9个方言新词,2006-2008年外来词为53个,也高于22个方言词。这是因为新中国成立以后,语言规划的一项主要内容就是推广普通话。而且“长期以来,普通话被认为是具有较高社会地位和文化修养的人的语言标志……普通话作为民族共同语和社会的通用语言,具有较高的‘威望’标准”(戴庆厦,2004)。因此“威望”低的方言词进入普通话的机会远远低于“威望”高的外来词。
  
   但是,上图同样显示方言词整体呈增加趋势,但外来词的数量反而减少了,虽然它占

新词的比例仍然是上升的。这是由于随着中国综合国力的增强、国际地位的不断提高,中国人民的民族自豪感也与日俱增,因此外来词的借入没有突飞猛进的发展,而是呈现匀速稳步增长的趋势。相形之下,随着香港、澳门的回归,海峡两岸交流的日益密切,来自香港、台湾地区的方言词昂首挺进现代汉语词汇,壮大了方言词的声势,《年编》2003-2005港台新词占方言词的22%,而2006-2008港台新词占方言词就达到59%。此外,还有一些外来词也借香港、台湾之道进入汉语新词新语,如港译英文percent为巴仙,台译英语bounced cheque为跳票等。
   港台方言词的狂飙突进,京粤方言词的稳步增长为方言词的迅猛增长奠定了基础,而我国的少数民族语言政策则为方言词进入普通话提供了政策保障,近年来地方经济的发展、地方广播电视电台的兴起、方言小品相声及影视作品的流行,尤其是一年一度的春节联欢晚会上方言小品如火如荼的势头,在全民中掀起了一股“方言热”。网友及读者还争相在网络以及报纸上讨论评选本地区最具特色的方言词。可以说,媒体在方言词的“走红”中直到了直接的推动作用。这就使得方言词的发展呈现出上升快,增幅大,方言词发源地多元化的趋势。
   结 语
   外来词与方言词是现代汉语新词新语产生的重要来源,它们是中国社会内外语言接触、文化交流的产物,民族融合的见证,对外开放与对内民主的成果, 是中国人开放与自信的心态在语言层面的表现。外来词与方言词在丰富普通话词汇,增强普通话表现力,促进汉语使用者更加方便有效地交流方面有些不可磨灭的功绩。因此,外来词未来极可能继续保持稳定的增势,大量进入现代汉语词汇。随着中国与世界各国国际交往的加深,外来新词在来源国上也可能像方言词一样,呈现区域多元化发展的趋势。届时,汉语中不仅有更多的英日法外来词,还会有意大利外来词、德国外来词,甚至会有非洲外来词等第三世界的外来词。
   然而,在看到外来词给人们的交流带来便利的同时,也要警惕其对汉语纯洁性与规范性的威胁。在《年编》(2003-2005)中,64个英语外来词中竟有43个借形词,而且有33个都是缩写词。无怪乎2010年有关部分下发通知令央视等媒体在今后的电视转播中尽量屏蔽英文缩略词,而尽量使用赛事的中文全称。如nba就不能说nba,而应该称之为“美国职业篮球联赛”。这样的措施虽有矫枉过正之嫌,但也为人们敲响了外来词泛滥,尤其是在人民日常接触到的媒体中长驱直入对于汉语纯洁性的危胁。更有甚者,一些网友模仿英文缩略词,将一些汉语词汇字母话,如bt(变态),sb(傻逼),tmd(他妈的),nnd(奶奶的)等,读音遵从英文字母发音。这样的拼音化中文不仅不规范,而且还使汉语低俗化,危害网络文明,应予以制止或加以屏幕。
   在当今的信息时代,人与人之间、地区与地区之间的交流日益快捷方便,语言接触的地域壁垒、空间阻碍变得越来越小。这就使得方言词有更多进入普通话的机会。媒体在使用某些具有表现力的方言词,假以时日,普通人就会理所当然的以为这些内借的方言词本来就是普通话。但是,对那些构词能力不强的方言词在普通话中的去留问题,还是得交给时间来考验,它们往往只是使用者一时兴起的产物。虽然难逃消失的命运,但毕竟在一定时间内起到了一些交际作用,反映了一定时期内的某种社会现实,满足了人们当时的某种需要。
   参考文献:
   [1] 吕叔湘.大家来关心新词新语[j].辞书研究,1984(1):8-14.
   [2] 陈原.关于新词条的出现及其社会意义——一个社会语言学者在北京街头所见所感[j] .语言研究,1984(2):151-158.
   [3] 沈孟璎.新词语词义之概貌[j].文史哲,1986(4):70-75.
   [4] 沈孟璎.关于新词语词义表面化倾向的考察[j].语言文字应用,1995(4):66-72.
   [5] 赵金铭.新词新义与社会情貌[j].语言研究,1985(4):40-47.
   [6] 徐幼军.新词语新用法与社会心理[j] .
   [7] 杨小平.论10年来汉语新词新语词典编纂的成就与不足[j].四川师范大学学报(社会科学版),2008(1):97-100.
   [8] 陶炼. 《编年本<汉语新词语>系列词典部分词目的著录年代》续[j] .辞书研究,2007(2):59-64.
   [9] 王仁强.现代汉语词范畴认知研究——以《现代汉语词典》(第5版)为例[

[j].外国语文,2011(1):71-77.
   [10] 侯敏.关于新词语编年本编纂的思考[j] .辞书研究,2010(2):29-38.
   [11] 陈小燕.汉语新词新语的文化考察[j] .广西师范大学学报(哲学社会科学版),2001(6):54-59.
   [12] 宋子然.《汉语新词新语年编》举例[j] .四川师范大学学报(社会科学版),2004(5):50-54.
   [13] 苏磊鑫.浅说外来词[j] .语文学刊,2010(6):1-2,48.
   [14] 胡楠.浅析俄汉外来词[j] .科教文汇,2010(4):126-127.
   [15] 刘瑞明.武汉方言词理据的讨论与欣赏[j] .华中师范大学学报(人文社会科学版),1998(5):125-126.
   [16] 胡士云.略论大陆与港台的词语差异[j] .语言研究,1989(3):14-18.
   [17] 郝力.浅析日语借词“控”[j].华章,2009(20):32.
   [18] 沙莉莉.东北方言词“忽悠”流行原因探析[j].现代交际,2011(2):40-41.
   [19] 张泰.谈汉语中的外来词[j] .文教资料,2008(1):29-30.
   [20] 宋子然,杨小平.汉语新词新语年编[m] .成都:巴蜀书社,2006.
   [21] 宋子然,杨小平.汉语新词新语年编[m] .成都:四川师范大学电子出版社,2009

  • 上一个医药学论文:
  • 下一个医药学论文:
  •  作者:佚名 [标签: 汉语 汉语 汉语 汉语 传播 汉语 现代汉语 ]
    姓 名: *
    E-mail:
    评 分: 1分 2分 3分 4分 5分
    评论内容:
    发表评论请遵守中国各项有关法律法规,评论内容只代表网友个人观点,与本网站立场无关。
    浅谈探究式学习法在高等职业院校少数民族汉
    西医留学生汉语学习策略调查研究
    | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 网站地图 | 手机版 | 论文发表

    Copyright 2006-2013 © 毕业论文网 All rights reserved 

     [中国免费论文网]  版权所有