论文网首页|会计论文|管理论文|计算机论文|医药学|经济学论文|法学论文|社会学论文|文学论文|教育论文|理学论文|工学论文|艺术论文|哲学论文|文化论文|外语论文|论文格式
中国论文网

用户注册

设为首页

您现在的位置: 中国论文网 >> 教育论文 >> 学科教育论文 >> 英语教学论文 >> 正文 会员中心
 学科教育论文   英语教学论文   语文教学论文   数学教学论文
高职学生英语翻译现状分析及对策
  摘要:高职英语教学的目的是为专业服务,它决定了学生学习英语必须达到的水平和要求。现阶段高职学生英语翻译的总体水平较低,本文从分析翻译问题存在的原因、坚持三强化,形成良好的英语学习习惯、从流行和时尚中寻求突破,促进翻译水平提升等三个方面进行了探讨。
  关键词:高职学生;英语翻译;现状;对策
  中图分类号:g712文献标识码:a文章编号:1672-5727(2011)06-0113-02
  
  英语有五项基本技能: 听、说、读、写、译。翻译排在最后一位,翻译是英语学习中最难掌握的技能。高等职业教育阶段英语课程教学目标是:在初中英语教学的基础上,进一步传授必要 的基础知识,强化基本技能训练,培养学生用英语进行沟通的能力,有效地开展专门用途英语训练,为学生步入社会打好基础。学生毕业后应具备职业岗位所需要的 一定的听说能力、阅读一般技术资料的能力和书写常用应用文的能力。教学目标虽没有明确说明对译的要求,却在中间隐含了重要信息,即要适应职业要求,这才是 最根本要求。鉴于此,笔者拟分析当前高职学生翻译的现状,思考出现这些情况的原因;同时从两方面寻找解决办法。
  翻译问题存在的原因
  英汉基本功薄弱的客观现实高职学生初中毕业后进入职校,他们中的多数英语基础较差,理解能力弱,知识面狭窄,把翻译看作是一对一的直译,结果 自然是错误百出。有的学生中文学习较差,语法结构模糊,词汇贫乏。当出现翻译问题时,便求助于词典,不顾及其在上下文中的确切含义,因此无法正确表达原文 含义。wWW.11665.cOm
  忽视英美文化和语言习惯翻译完全依照字面上的意义下笔将其译出,会令人不知所云。造成这种错误的主要原因是望文生义。例如,将milk way译为“牛奶路”,应翻译为“银河”;man of letters 不是“写信的人”,应该是“文学家”;sleep late字面上是“睡得很晚”,实际是“睡懒觉”;pull one’s leg 不是“扯后腿”,而是“嘲弄”。要少犯错误,少不了对英美文化有所了解,从跨文化的角度分析翻译,避免出错。语言习惯也是翻译中常见的问题。如“副教授” 应为associated professor, 但“副总统”则是“vice president”。我们在具体翻译时,要对材料的背景有全面认识,从而做到有针对性地翻译。
  知识积累和现实操练少高职学生英语要求较低,而翻译则是英语中要求较高的技能。一方面,光凭短时间的翻阅字典,无法实现翻译水平的突破。它有 一个过程,这个过程是知识积累的过程,同时翻译学习者面对各种体裁文章的考验,要求积累丰富的经验和技巧,这一点高职学生显然达不到。可见重视知识积累是 实现质的飞跃的前提。另一方面,我们一直强调口语的重要性,而实际学习中口语的操练次数很少,翻译就更少了,这样不符合语言学习的规律,学习效果较差,导 致在面对试卷中翻译题目时无从下笔。
  高职学生翻译能力差,这是一个不争的事实,我们在提出英语为专业服务的同时,不能忘记英语学科的特点,必须将两方面协调好,从而实现英语能力的飞跃。下面从两方面提出针对翻译问题的教学思路。
  坚持三强化,形成良好的英语学习习惯
  强化意识转变,变注重单一性为多样性发展很多人对高职教育有一个误区:高职英语只要学习一些口语即可。他们错误地认为会说一些句子,能听懂简 单的对话,就可以胜任未来的职业岗位需要。听、说、读、写、译是一个统一不可分割的整体,这五方面之间有内在的联系,完全分割是片面的观点。因此,必须转 变传统意识,即只强调口语,把说看作是追求的唯一,转向五方面同时发展,通过五个方面的协调来学习和掌握英语。误区的形成主要是只考虑到职业教育生源的现 状,而忽略英语学习的规律,语言有自身的特点,如果继续单一强调口语,职业学校的英语教学将缺少活力,也不会有出路。
  强化翻译的常规训练,狠抓基本功要强化传统意识的转变,但这还远不够,接着要做的是强化训练,培养良好的翻译习惯。翻译训练不只是完成书后的 几个习题,漫无目的地翻译一些句子。笔者认为要练好翻译基本功,可以在两方面下工夫。第一,灵活运用常用词汇。在翻译过程中动词担当十分重要的作用,必须 多积累动词的用法。例如:collect译作“收集”,指有计划、有选择地收集,强调日积月累的过程;gather也译作“收集”,指把分散的东西聚拢到 一起。再如:hope译作主观上的“期待”、“希望”时,表示对实现愿望有一定的把握和信心;desire译作“愿望”、“期求”时,着重指内心的迫切心 情;wish译作“希望”、“想象”时,常表示无法实现或事与愿违的希望;expect译作“期待”、“盼望”时,指对某事的发生抱有很大希望。第二,从 基本句型入手,熟悉英语句子的结构。所谓基本句型就是几种基本的谓语结构格局,千变万化的句型都是由它们演变而来的。英语的基本句型有五种,即:主语+动 词+表语(svc),主语+动词(sv),主语+动词+宾语(svo),主语+动词+宾语+宾语(svoo),主语+动词+宾语+补语(svoc)。了解 这几种基本句型,有助于高职学生学会分析句子结构,从根本上摆脱滥用词典带来的错误。从句子的成分上理解,也就是从句子的各个部分去认清其意义。

  强化翻译内容建设,增加翻译课时量既然翻译是五种技能中最难的一种,花费的时间和精力自然要更多,千万不能避重就轻,甚至放弃翻译内容的学 习。强化翻译内容,即系统地对翻译进行分类,逐个去解决翻译中的难点,从而实现翻译内容的突破。因此,要对教学大纲进行适当的调整,如在每学期的教学计划 中加入一定的翻译内容,最好是各个学期逐步增加课时量,使学生有一个适应和胜任的过程。同时,寻找一些新的素材,保持与时俱进,这样便于学生吸收最新知 识。
  从流行和时尚中寻求突破,促进翻译水平的提升
  熟读英文报纸杂志,有计划地记忆翻译方面的精品文章了解一些英文报纸杂志,如china today,它是一本月刊,广州出版的,是一本向外国人介绍中国的杂志。每期的内容有时下经济、政治要闻,表达很简捷;另外,还有旅游景点的介绍,如考 古、美食(每期一个菜,当然是英文介绍做法)等。每期会主要介绍中国的一个城市,从文化背景到现在的发展状况、投资环境各个方面。beijing reviews是一个周报,比较适合中等水平者。生活中,不可能每天都能看完报纸所有内容,所以,看完上一期后,再看新的一期就正好了。star是上海出 版的,关乎文化的内容比较多,如音乐会以及近期有什么展出、时下流行的东西等。然而,对于翻译初学者,建议阅读有中文解释的英文报刊,如《英语辅导报》、 《英语沙龙》、《学英语报》和《英语周报》;这一类报刊是学生从小学便开始阅读的,易于接受。21st century则贴近学生生活,更多关于青少年的内容,反映年轻人生活。总之,这一类报刊的内容相对简单,能够帮助学习者打下坚实的基础,培养扎实的基本 功,形成对翻译的初步认识。简单的英文文章可培养学习者的学习兴趣,使他们在翻译过程中感受无穷的快乐。全英文报纸难度较大,能看懂文章大意已属不易,要 想做好翻译工作,需要花费大量时间和精力。若想真正提高英语能力,使自身的翻译上一个台阶,适当地背诵一些精品文章将带动人体器官的全部功能,促使其潜能 最大化。
  赏析英文影片,遨游网络世界每年有很多商业影片,这给英语学习者提供了学习的机会。一方面可以欣赏到优秀电影,另一方面能够训练自身英语。尤 其对于翻译,观赏英文影片是一种轻松又高效的方式,学习者不会感到身心疲惫,反而会为优美的英语折服,完全融入到英美文化的广阔天地之中。这种资源不是刻 意地追求,它是潜移默化地推进,实现翻译水平的提升。随着网络的不断发展,超越了传统意义的空间。同样一篇翻译材料,出现的翻译版本可以有几十种,有的达 到上百种。看起来不利于学生学习翻译,其实不然,因为版本差异必然促使学生主动寻找最好的一种,这需要他们去认真比较,并要求给出充足的理由。如果能做到 这一点,也就能真正领悟到翻译的精髓。
  创设翻译学习环境,进行面对面交流语言学习离不开环境,翻译需要良好的学习环境。通过交笔友学习翻译是切实可行的办法之一。这里所指的笔友是 英美人士,只有和他们广泛交流,才能学到地道的英语,使英汉两种语言完美地互通。当然这种交笔友的方式应该是长期的,必须有一定的稳定性。在自己学习英语 的同时,帮助他们学习汉语,实现双方共同进步。另一种学习方式是建立一个空间,就是网络中的群空间,邀请一些有着相同目的的学习者加入,由于彼此目的一 致,沟通起来方便得多。加之不同的见解会产生一定争议,可在反复讨论中发现问题,最终达成共识。
  总体而言,现阶段高职学生学习英语的积极性不高,效果差,在翻译领域表现得更为明显。本文从三方面对问题进行分析,为英语教学提出一些建议。 广义上讲,由于社会对高职英语的要求不一样,企业之间有很大差异,给英语教学带来一定难度。随着英语课程改革的不断深入,翻译工作必能取得丰硕的成果。
  参考文献:
  [1]碧青,周丽蕊.英语翻译规律[m].北京:地震出版社,1998:86-92.
  [2]浩瀚,邵娟,王勇.基础英语常见词句翻译要点[m].北京:中国书籍出版社,2000:55-70.
  [3]仲锡,李兆平.大学英语翻译自助读本[m].北京:中国书籍出版社,1999:112-124.
  [4]高礼正.学写英文句子[m].北京:外文出版社,2002:99-108.
  • 上一个教育论文:
  • 下一个教育论文:
  •  作者:曹雪丰 [标签: 英语 翻译 对策 ]
    姓 名: *
    E-mail:
    评 分: 1分 2分 3分 4分 5分
    评论内容:
    发表评论请遵守中国各项有关法律法规,评论内容只代表网友个人观点,与本网站立场无关。
    如何提高高职体育课的教学质量浅析
    普通高校艺术设计专业学生文化素质提升对策
    高职环境艺术专业教学中空间创意思维培养的…
    从学生困惑入手 构建探索大空间
    从iPhone热现象中反思大学生自我价值观
    数学教学中学生创新思维的培养
    数学教学中培养学生的解题能力
    在语文教学中培养学生的创新精神
    如何在课堂教学中培养大学生的礼仪修养
    关于外国语学院学生就业对口现状及分析
    提高食品专业大学生就业质量水平的教学新思…
    《商务沟通》课程中如何培养学生的礼仪修养
    | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 网站地图 | 手机版 | 论文发表

    Copyright 2006-2013 © 毕业论文网 All rights reserved 

     [中国免费论文网]  版权所有