论文网首页|会计论文|管理论文|计算机论文|医药学|经济学论文|法学论文|社会学论文|文学论文|教育论文|理学论文|工学论文|艺术论文|哲学论文|文化论文|外语论文|论文格式
中国论文网

用户注册

设为首页

您现在的位置: 中国论文网 >> 外语论文 >> 英语教学 >> 正文 会员中心
 外语翻译论文   语言文化论文   英美文学论文   其他相关论文   学术英语   商务英语   英语教学
探析高职高专商务英语口语教学现状和对策

摘要:随着高职高专英语课程改革力度不断加大,学生的英语语言应用能力的培养也越来越受到重视。然而,大多数高职高专院校在英语口语教学中还存在着不足。如何使口语教学的原则和社会需求、学院实际相结合,如何探索出适合高职高专的口语教学策略,有效提高学生的英语交际能力和以英语为媒介的商务实践能力,成为摆在英语教师面前的重要课题。文章结合笔者自身的教学实践,针对高职高专的口语教学现状提出解决对策。 
   

关键词:高职高专 商务英语口语 问题 策略 

  随着改革开放的深入、全球经济一体化进程和职业分工的日趋精细化,社会对高职高专的英语教学提出了新的要求:从注重知识转向了注重技能;从重视知识积累转向了重视思维模式的构建。社会对英语的应用能力,尤其是听说能力的需求也日益增强。高职高专院校也在积极贯彻“以应用为目的,实用为主,够用为度”的教育方针。然而,长期以来,高职高专英语口语教学始终没有摆脱本科英语教学模式的影响。经过多年高职高专英语口语教学的反思和研究,笔者认为,目前高职高专院校的教学方向不够明晰,口语教学潜力还有待进一步挖掘。笔者就目前高职高专的口语教学状况分析如下: 
  第一、我国的高职高专院校缺乏英语口语教学研究氛围,大多沿用大学本科阶段教学模式。在英语口语教学中,各大本科院校均将教学过程分为以下几个阶段:流利程度培养阶段(fluency,即在口语练习中只注重学生的语音准确性,注重建立学生的自信心,较少的纠正用词和表达的准确性。Www.11665.cOM),准确程度培养阶段(accuracy,即在学生解决了语音问题并在建立较稳定的语言心理的基础上集中纠正学生的用词和表达的准确性)和专业综合能力培养阶段(integrity & professional,即在英语语音、表达准确性的基础上加上专业知识的培养)。本科阶段的英语口语教学的实践表明,这样培养的学生有较扎实的语言基本功、专业技能,较稳定的语言情境掌控能力,并初步掌握了进行英语语言研究的能力。在高职高专院校的口语教学中适当地借鉴这些方法未尝不可,但是高职高专院校学制期限和市场对口语人才的需求等特殊性决定了高职高专应在口语课程设置、教学理论研究方面下苦功,探索出适合自己的教学策略。在夯实学生语言基本功的同时,要突出语言的实用性,注重学生商务实践技能的开发,突出高职高专学生“职业”和“专长”标志性优势。 
  第二、对商务英语的理解不够宽泛,相关课程设置不够合理、科学,不能够给商务英语口语给予丰富的内容。今日的商务涵盖范围极其广泛,包括金融、营销、管理、旅游、物流等许多方面的内容,贸易只是期中的一个组成部分。而目前大多数高职类学校在开设商务英语专业课时都不可避免地集中开设外贸类课程,且这些课程的开设缺乏系统性和连贯性。商务英语口语课是以这些专业课理论和实务为基础的口语教学,没有专业的理论课程和实务课程学习为基础,口语教学则成无源之水,无本之木,很难取得真正的成效。另一个普遍的问题就是在课程设置时,将商务知识课程和英语完全地孤立开来:在大多数高校,商务专业课程都请商学院的老师来讲课,且课堂上用纯中文讲授;而在口语课中涉及商务术语时,口语教师认为是商务专业实践课所涉及的内容而对术语本身的含义不加英语讲解,客观上将商务知识和英语技能脱节,使得学生很难将英语语言表达和商务内涵相联系,从而无法有效地转化为自己的实际技能。 
  第二、缺乏科学的人才引进机制,口语教学人才欠缺,使得英语教学流于生活口语层面。高职高专院校一直在提倡引进“双师型”教师。商务英语口语课是一门综合实践课程,即要求任课教师具有较高的英语语言文化和专业理论水平,较强的口语会话能力,又要具备英语教学和研究的基本素养;另外要有扎实的商务基础知识、熟练的掌握商务专业实践技能,能够指导学生商务实践活动。为此,各大院校也在人才引进方面进行了积极的探索,但是由于缺乏资金支持,各大学校不得不走低成本的人才招聘路线---聘用应届大学毕业生进行商务英语口语教学。这些应届毕业生在口语教学中也显现出了自身的优势:他们年轻、思维活跃、干劲十足、有利于营造活跃的课堂气氛、消除学生的紧张情绪、激发了说英语的热情。不可否认,应届大学生在生活口语教学中也起到了一定的积极作用。从这个层面上来讲,这些年轻的老师在消除“哑巴英语”的战役中,发挥了巨大的作用。商务英语专业培养的是熟练掌握英语应用能力,并在此基础上从事商务贸易、商务谈判和企业管理等各类商务活动、适应现代各类经贸活动要求的高级技术应用性专门人才。然而,这些年轻的口语教师从大学校园又直接走进高职高专的大学校园,丝毫没有参与商务活动的工作经验,这就使得商务英语口语教学只停留在生活英语口语的

层面,培养出来的学生只能是摘掉了“哑巴英语”的帽子,又被冠之以“文盲英语”的头衔。 
  第三、高职高专学生面临严重的自我信仰缺失,严重影响了英语口语教学的效果。对很多学生及其家长来说,选择高职高专院校,只是一种无奈之举:高考成绩太低,很难进入资源更加优化配置的本科院校学习。正是这种无奈的想法给学生的心理造成了负面影响,如,部分学生变得自信心不足、封闭、不愿与人交流,自我约束能力变差、学习兴趣欠缺、尤其对英语学习存在抵触情绪;而另一部分学生一心想弥补高因考失利而不能去理想大学深造的遗憾,变得功利心较强,偏激地将自己的学习目标定位为:“顺利通过英语四、六级考试”,正是这样功利的动机,使得他们把所以的时间都用在准备四六就考试,而将英语口语练习抛之脑后。 
  第四、高职高专院校缺少英语交际的氛围。多年来,我过的英语教学研究取得了长足发展,而交际教学法也在英语教学中起到了越来越重要的作用。交际教学思想的倡导者欧莱特认为,语言学习的成功在于将学生放在一个需要用目的语交际的环境之中,这样才能培养学生对语言形式的得体与否做出判断的能力和结合语境理解语言形式与意义的能力。但是我们高职学生接触真实英语交际情景的机会非常有限,他们的语言学习和习得的主要环境就是课堂,并且口语练习也局限于书本上机械的操练,缺乏师生在间思想、信息、情感层面真正意义上的交流。在整个教与学的过程中, 学生都只是被动地完成教师所安排的任务,其主观能动性和积极性得不到真正的调动。此外,课堂上大部分时间都是教师授课,而学生操练口语的机会太少。甚至,有些院校在新生入校伊始为了方便学生沟通、减少由于地域差异产生的摩擦,往往将同一生源地学生安排在同一宿舍。学校处处为学生着想的良苦用心值得提倡,但同时也带了更严重的问题:同一生源地的同学在课余时间均使用方言交流,而这种交流给英语口语教学造成了灾难性的障碍:大多数学生入校学习一年后仍然存在严重的发音问题,而这个问题不能够单纯依赖于哪一门课完全解决,更要依赖于营造更加自然的英语语言环境,使学生在生活中自我审视、自我检验和调整,进而养成、延续好的发音习惯。 
  经过多年的英语口语教学实践,笔者特针对存在的种种问题提出一下解决对策。 
  第一、深化语言功能性认识,实现各个科目全英教学。目前大多数高职高专院校在口语教学中仍受传统外语教学模式的影响,认为英语口语的提高完全依赖于口语老师的指导作用。因此,在讲授其他语言专业课程(如精读课程)时多半采用英汉双语教学,甚至是采用纯母语教学,并有意识的将课程中原本就涉及不多的口语练习剔除,而将其重任都交给口语课完成;另外,口语课堂中当学生对语言理解产生障碍时,个别教师为了消除学生的紧张情绪,偶尔也会采用汉语作为辅助,或是利用大量的板书减少学生在口语课堂中产生的听力障碍,使得学生对汉语和板书产生依赖心理,很难形成稳定的英语思维模式。构建英语思维方式也是语言习得不可或缺的过程,尽管语言和思维是两种独立的现象,但它们形影相随,相辅相成。因此,英语各科教学中应将英语作为媒介,这有利于形成较稳定的外语思维方式,从而有效的提高英语语音、听力和口语,一举三得。
 第二、科学地设置商务英语专业课程,使各科教学衔接更紧密、更系统,为商务英语口语教学提供丰富、全面、扎实的知识基础和生动、实用的情境会话主题。“教书育人如同植树”,有了强大的根系树木才能茁长成长;同样,在英语教学中只有在语言输入阶段通过系统、科学地学习,打好坚实的基础,在语言输出阶段才能游刃有余。也就是说只有大容量、高效率的语言输入才能促成高效、准确的语言输出(大量输入,大量输出;mimo,more input,more output)。然而,大多高职高专院校在语言输入阶段缺乏必要的灵活性:受纯粹的“拿来主义”的影响,对选用教材不结合本校实际做二次开发,不理清教学思路,只是按部就班的按章节讲授,被教材牵着鼻子走;或是将各个科目分开来,各科任课教师缺乏交流,各自为政,使得各科原本相关的章节失去了联系,给学生的专业思维构建过程造成负面影响,从而使学生在口语输出阶段动力不足、无话可讲,自信心严重受挫。mimo教学模式的英语课堂教学,要求快节奏、多信息、高密度、大容量地进行,这就需要各科教师默契配合,合理设置课程、根据本校的具体情况对教材中的各个章节进行重新设计、二次开发,即在原有教材的基础上,对某些相关章节进行调整;如,精读课第一单元为estabilishment of business relationship,以此为准我们可将英语听力、泛读、商务英语实务等输入性科目均调整为于此相关内容,并使得商务写作、商务口语等语言输出科目中于此相关内容延后一单元。这样,语言输入课的学习可以为语言输

出阶段打下坚实基础;同时,语言输出阶段的集中口语练习也对所学章节进行了有针对性的复习,相互促进,可有效提高学习效率,增强学生自信心。当然,所选教材中有些科目没有涉及我们所需要的内容,这时,各科教研团队应采用更灵活的教学机制,在保证质量的前提下自编教材作为原有教材的补充内容。 
  第三、将外教和中籍教师相结合,合理安排两类教师的角色,实现中外教师的优势互补。对于口语教学,我们总是有种惯性思维,认为就应该由外籍教师全权代劳,因为这要学生可以学到更加原汁原味的语言。的确,与外教进行面对面的交流,是感受纯正英语、提升语言交际能力的宝贵机会。再者,外教比国内教师更善于调动学习者的学习兴趣,容易营造出更加活跃的课堂气氛。但是,另一方面,将口语课堂全权交于外籍教师也存在很大弊端,如,大多数外教都是完全丢弃课本,按自己的兴趣找资料完成教学任务,这样的口语教学往往是东一榔头,西一棒子,很难形成系统的口语课堂;而且,外籍教师的优势只限于生活口语教学,他们大多没有专业的商务背景,若由外教教授商务口语,会使课堂信息输入量严重不足,学生的商务能力很难得到提高。笔者建议,口语课程实现动态调配,教学任务由中外教师共同担当,各显其能,达到优势互补。如,学生入校伊始,口语教学应以生活口语为主,以培养学生的学习兴趣,为商务口语打下坚实的语言基础。但是,有必要明确的是,商务知识的学习是一个全程、系统的商务思维培养的过程,因此,在大学低年级阶段也应适当地加入商务内容。例如,以四学时口语课为例,外籍教师教授三学时日常生活口语,另一学时为商务英语口语,有中籍教师教授,内容为较为浅显的商务口语练习;第二学期,生活口语与商务口语的比例为2:2;第三学期为1:3;而第四学期为0:4,即学生在其他专业课程的支撑下转而学习深层次的商务英语口语。第五学期,为校内实习实训课,由中外籍教师牵头成立两个“虚拟商务公司”,进行从公司成立、建立商务往来、银行融资、货代沟通到单证等全套的模拟商务操作实训。中外教师角色互补,再加之日常生活口语和商务口语的动态调配有助于从根本上解决学生兴趣不足、商务知识欠缺、实习实训脱离实际的种种问题,有助于学生口语水平的提高。 
  第五、设置科学、严谨的语言技能考核制度,督促教师、学生不断地学习、提高。英语口语教学近几年来受到越来越多的关注,但是这种关注只停留在英语口语教学环节是不够的。为了更好的掌握学生的学习状态,还应采用更科学、严谨的量化手段,定期对学生进行口语测试。然而,大多数的高职高专类院校只是将口语作为考查科目,进行随堂测试,也因此省去了试卷分析等重要环节;并且测试结果往往有失公允,不可避免的包含人情分,使得英语口语教学质量大打折扣。建议,各院校在条件允许的情况下结合本校实际建立自己的口语试题库;在口语测试环节采用口语测试系统;启动密封评卷机制,并进行试卷分析,最后存档,力求使口语测试更专业化、更能客观地体现学生的实际水平。另外,教师也应纳入考试、考核范围。如,每学期末除对教师的职业技能(授课技能)进行考核外,还应通过测试系统对口语教师的口语能力进行考核,督促教师不断学习、不断提高,只有老师“一桶水”永不干涸,才能保证学生“杯中”有水可喝。 
  第六、为学生建立个性化口语学习档案,有效捕捉学生成长脚步,保证口语教学的延续性。为达到优秀师资的科学共享和均衡配置,同时也为消除学生与教师之间因长期接触而产生的“审美疲劳”,大多数院校在排课时采用“师资轮换制”,即,同一个班级、同一门课程在不同的学期由不同教师来执教。在优秀教师资源紧缺的情况下,这也许是最佳配置方案。然而,这种方案也从客观上造成了诸多负面影响,如,学生要不断地适应全新教学方法,很难形成稳定的学习心理状态;另外,新教师在缺乏与前任教师适当地沟通、且授课内容掌控自由度高的情况下,同一话题可能在同一班级重复练习,而有些较难的话题却很难涉及。这样的口语课堂势必造成教学资源的浪费。为将这种浪费降至最低,口语教师可以尝试与学生一起建立个性化学生档案。内容可包含学生心理素质,自我评价,学习目标,还可包含本学期口语课涉及的话题汇总等。新教师通过档案对所学内容和学生状况进行初步了解,并自此基础上有针对性的设计课程,保证教学内容和学生潜力开发的延续性。 
  高职高专的英语口语教学是一项系统工程,要想提高商务英语口语课的教学效果,应该选择合适的教材,科学合理设置课程,改进教学方法,真正做到以学生为中心,在教学过程中则应与其他相关专业知识相结合,同时,引进和培养具有跨专业学科的复合型师资力量也至关重要。 
  参 考 文 献 
  [1] 杜斐然 王蒙:语言的功能与陷阱 《复旦》第828期 

  [2] 任美琴--大容量输入输出语言信息的英语教学 《教育信息报》 
  [3] 叶芳 浅谈高职高专英语口语的训练方法《中国集团经济》第27期

论文网在线:

  • 上一篇外语论文:
  • 下一篇外语论文:
  •  作者:佚名 [标签: 中国 英语 口语 高中 起点 ]
    姓 名: *
    E-mail:
    评 分: 1分 2分 3分 4分 5分
    评论内容:
    发表评论请遵守中国各项有关法律法规,评论内容只代表网友个人观点,与本网站立场无关。
    浅谈高职院校学生的心理指导及职业指导工作
    探析当前我国城市环境治理存在的问题与整改…
    高职学生学习主动性的探究
    从认知语言学视角探析劳伦斯短篇小说标题的…
    高职商务英语翻译教学之我见
    高职商务英语翻译课程“教学做一体”教学模…
    高职商英专业学生职业实用英语翻译能力提升…
    美国产品责任中的纯粹经济损失规则探析——…
    加强高职院校学生法律教育研究
    语法翻译法与交际法结合的高职外语教学实践…
    探析大学专业英语翻译教学中应注意的几点问…
    探析“任务写作教学法”在高等学校英语专业…
    | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 网站地图 | 手机版 | 论文发表

    Copyright 2006-2013 © 毕业论文网 All rights reserved 

     [中国免费论文网]  版权所有