nglish book3:174)  对这一从句的语法结构的分析,很容易把“of”引导的介词短语误以为仅仅修饰“a source”。让学生翻译后,果然不出所料。包括《教师用书》的参考译文也是这样理解的:“因为新的机器、新的技术不仅是一种产品,而且是新的创造性思
(25/38)
下页
上页
返回列表
返回