很多学生翻译时,不是译成“跟我具有相似智力嗜好的人们”,就是译成”“智力倾向跟我的智力倾向相近的人们”,总之,对“bent”词义的选择都没有跳出课文注释的两个词义。这也难怪,即使《教师用书》的参考译文也只是改动了一个字而已,即将&ldq
(11/38)
下页
上页
返回列表
返回