种实际的沟通技能,而非只是传统观念上的逐字直译,落实在教学上更能配合不同语言技能和教材主题作弹性使用。所以翻译可以弥补沟通式教学法在语言结构和读写技能上教学的不足,而沟通式教学更可协助翻译在跨越语言文化障碍上扮演更灵活的角色。 (2)外语教学使用翻译的研究 翻译并不必然是外语学习的最终目标,但翻译却可以是绝佳的外语(12/21)下页上页返回列表 返回