利用旅游英语弘扬民族精神,发扬中国文化。  二、旅游英语的翻译策略  (一)避免出现书写、拼写、语法、标点等方面的错误  在我国各地的旅游宣传资料或景点手册上,此类错误的翻译频繁可见。例如,在深圳某景区的英文宣传资料上,把本来是“electronic materials”却写成了“e
(8/18)
下页
上页
返回列表
返回