植于某种具体的文化中,也没有一种文化不是以某种自然语言的自然结构为中心的。”要想真正掌握英语, 我们必须探索产生与使用这种语言的特定社会文化背景。要想做好汉英翻译,我们还必须掌握汉英双语的社会文化知识,尤其是汉英双语的文化差异。汉英语言文化的差异给译者带来的是原语和目标语之间的沟通障碍, 而不是双语之间的大(28/29)下页上页返回列表 返回