)教练车student car (学员)。 二、翻译教学策略的优化 (一)熟悉文化差异是提高翻译质量的关键 译者必须十分熟悉汉英语言文化的差异, 提高双语的文化修养, 才能消除文化信息的传递障碍,才能改进汉英翻译的质量。不能传递文化信息的翻译是无效的翻译。这是因为汉语和英语是记录各民族文化的文字符号, 这些文字(16/29)下页上页返回列表 返回