所创作的意境。  对于一些具有模糊性的词语的翻译,可以用模糊对模糊的原则,结合语境选取相应的模糊用语进行翻译,如对于以下模糊单词“longest”“biggest”等进行翻译时,译为“最长”“最大”是最为恰当的。其次,也有一
(30/34)
下页
上页
返回列表
返回