论文网首页|会计论文|管理论文|计算机论文|医药学|经济学论文|法学论文|社会学论文|文学论文|教育论文|理学论文|工学论文|艺术论文|哲学论文|文化论文|外语论文|论文格式
中国论文网

用户注册

设为首页

您现在的位置: 中国论文网 >> 外语论文 >> 其他相关论文 >> 正文 会员中心
 外语翻译论文   语言文化论文   英美文学论文   其他相关论文   学术英语   商务英语   英语教学
从古代英语到标准英语


中文摘要
本文从历史发展的角度来探讨英语的发展进程。英语的历史可以分为古代英语时期、中期英语时期、现代英语时期。其中,现代英语时期又可分为早期现代英语时期,后期现代英语时期。各个时期均与一定的历史背景相联系。可以说英国的历史进程就是英语的历史进程。日耳曼征服、诺曼征服以及文艺复兴都加快了英语发展的历史脚步。英语从古代英语发展到现代标准英语,也从综合性语言演变成为分析性语言,更从古英语时期的词形变化完整时期,发展到中期英语时期的词形变化消减时期,最后发展到现代英语时期的词形变化消失时期。本文也从语音、语序、语法等方面的语言变迁揭示英语从古代英语发展到现代英语的过程中,朝着结构简单,表达能力强这一特点的方向发展,并为国际所通用。追溯英语的溯源,把握英语的发展方向,更深入地掌握和运用这一国际交流的工具—英语。
关键词:古英语;中期英语;现代英语;语言变迁


abstract
this essay discusses the history of english. the history of english can be divided into old english, middle english and modern english . modern english can also be divided into early modern english and post modern english . each stage of history has something relation with the background of the history. it can be concluded that the history of great britain is the history of english. the teutonic conquest, norman conquest and the renaissance accelerates the pace of english development. the english has experienced the period from old english to standard english, from comprehensive language to analytical language. it also experienced the period of full inflection period of leveled inflection and the period of lost inflection. this essay also discusses the language change and summarizes the feature of english as well as the trend of english , which is simplification and better expression, so that , english is used internationally.
key words: old english;middle english;modern english ;language change

1、英语产生的地理及历史背景

1.1 地理背景

任何一种语言都是在一定的地理环境中产生的,如果一个地区多山,由于先前交通不发达,地区彼此之间的交流沟通被阻断,这地区就会产生许多种方言,只是随着日后交流的不断深入,需要一种共同的语言,以便有效沟通。wWW.11665.cOM英语也是如此,英语的产生与英国独特的地理环境是紧密相连的。

   英国位处欧洲大陆西部,南面与英吉利海峡(the english channel)、多佛尔海峡(the straits dover)相隔并与法国相望,东面和东南面隔北海(the north sea)与荷兰,比利时、丹麦、挪威遥对。距欧洲大陆最窄处的多佛尔海峡仅三十公里宽。正因为英国与其领国仅“一步之遥”,  也正因为英国是岛国,四周是海,这为古代欧洲各国入侵英国提供了“天时,地利”的地理环境及交通条件。英国的领土主要包括大不列颠和爱尔兰岛东北部。大不列颠岛包括三个地区:英格兰占南部和中部,威尔士占西部,苏格兰占北部;其中以英格兰最为重要。英国地理环境显赫,具有重要的战略地位,英国的资源丰富,地势平坦,土壤肥沃。这些等等地理因素使英国成为一块宝地,成为古代欧洲各国入侵的对象。英语就是在这样的地理环境中形成的,也是在古代欧洲各国陆续入侵的基础上变化发展的。

1.2 英语形成之前的英国史前史

为了说明英语的起源,我们有必要回顾英语形成之前的英国史前史。 “英国原先是欧洲大陆的一部分。7,000年前的冰川时代结束时,融冰淹没了低地,形成了英吉利海峡和北海,同时把不列颠变成了岛屿。”[1](p16)文物考查证明,这时英国的早期居民有古伊比利亚人、铃形容器人、凯尔特人。约公元700年前,凯尔特人来到不列颠岛。凯尔特人比先前抵达的种族更高大,俊美。此后他们不断迁居到此岛,直至罗马人入侵。凯尔特人主要分三批来到英国,比尔基人是第三批来到英国,也是凯尔特部落最勤奋、最有活力的一支。凯尔特人是技艺熟练的农民,他们会给沼泽地排水,并用木头和柳条修建房屋。凯尔特人的语言是威尔士语和盖尔语的基础。今天居住在苏格兰北部和西部山地的盖尔人(gaels)仍使用凯尔特语。在英语形成之前凯尔特语是在不列颠岛上所能发现的唯一具有史料依据的最早语言。

2、英语的三个历史阶段及其特征

从以上可以看出,英语是在特定的地理环境中产生的,但是,影响英语的产生和发展有众多的因素,地理因素只是其中之一,追其历史溯源,英语是怎么产生的呢?在发展过程中经历了几个阶段呢? 从英语的来源及语法结构来说,英语是日耳曼语的一种,属于印度—欧巴语系。这个语系的得名是由于它包括了欧洲大多数和亚洲直至印度的许多种语言。原始印欧语已有5000多年的历史,原始印欧民族大约居住在中欧东部。从历史的观点来看,现代英语是一系列的民族迁徙和民族征服的产物。因此,对英语历史断代大致可以从英国被征服的历史角度来分。“按照语言学界的分类,英语的历史大体分为三个主要时期:古英语时期、中期英语时期和现代英语时期。为了研究的方便,可进一步把现代英语分为早期现代英语和后期现代英语。”[2](p95)

2.1古英语时期(到1500年止)

大约在公元449年,居住在西北欧的三个日耳曼部族侵犯不列颠。他们是盎格鲁(angles)、撒克逊(saxons)和朱特人(jutes)。他们乘船横渡北海,借罗马帝国的衰落,一举侵入大不列颠诸岛,虽然凯尔特人顽强抵抗,但是经过一个半世纪之久,到了公元六世纪末,大不列颠岛上原先的居民凯尔特人几乎被灭绝,幸存者或逃入山林,或沦为奴隶。这就是英国历史上发生的“日耳曼人征服”。这次外来入侵,对英语的形成起了十分关键的作用。这三个日耳曼部落占领了各自的地区,形成各自的方言,但这些方言均属低地西日耳曼语,有许多共同之处。随着人类社会的发展,盎格鲁、撒克逊和朱特人逐渐形成统一的英吉利民族,他们各自使用的方言也逐渐融合,出现了一种新的语言:盎格鲁—撒克逊语(anglo—saxon)这就是古英语。那么古英语有什么特征呢?我们可以从哪几个方面来分析古英语呢?

2.1.1古英语时期的文法

字母与语音:“古英语共有22个(不包括a与e的合音字母æ),其中21个与现代英语相同,字母表中没有j q v x z。

古英语的元音有长元音,短元音和变元音之分。长元音有长音符号“-”,如ē ī ū 等。辅音中没有不发音的辅音字母。古英语单词发音最大的优点是凭字母就能读出音”[3](p157)。

词法:古英语时期的词尾有曲折变化,词形的变化复杂。古英语的名词分阳性,阴性和中性,而且有四种格:主格、宾格、所有格和与格。其词尾变化则有强变(strong declension)弱变(weak declension)和次变(minor declension)三种形式;古英语动词分为四类:强变动词,弱变动词,过去—现在式动词和不规则动词。强变动词的过去式(单复数)和过去分词由该动词最后一个音节的元音发生变化而构成;弱变动词则在该动词词尾加后缀d,t或ð 构成;过去-现在式动词是一种词形为过去式而意义为现代式的动词;不规则动词只有wesan/bēon, willan,nyllan,dōn,gān等。

词序:今天,组成陈述句的主要成分是主语,谓语其后,然后是宾语或补语,最后是副词,这种模式也出现在古英语中。下面的例子是选自旧约中关于依甸园的故事。

“s           p    a

seo  næddre cwæþ to pam wife

the  serpent said to the woman

但也存在不同的词序,比如,位于连接副词后面的动词出现在主语的前面

a   p    s          a   a

þa cwæp seo næddre eft to þam wife

then said the serpent after to the wife

或者动词可能出现在从句的最后面

s      p    a  cj  s   c      p

hi oncneomn þa þæt hi nacode wæron

they knew then that they naked were

同现代英语相比,古英语的疑问词的词序也有所不同

a     p      s   o   cj  s neg p

hwi forbead god eow þat ge ne æton

why forbade god you that you not eat”[4](p65-66)

2.1.2 古英语的借字特征

如果我们以为古英语的词汇完全由日尔曼语的成分组成,那么我们的想法也是错误的,日尔曼语的成分是主要地位,但同时也颇有一些借词。

“凯尔特借字:凯尔特人是古英语阶段被侵略,被淹没的民族,他们的影响极其有限,所以他们的语言存留下来的也是极少的。凯尔特语存在于一些古英语地名中。如lunden “london,伦敦”。日尔曼族来自平地和洼地,他们缺少表示崎岖的词汇,所以借用了一些凯尔特语。如,cumb “deep valley 深谷”出现在一些地名中,cumberland等。除了地名外,古英语中凯尔特语借字大概有二十多个。他们有两类:一类是日常用语,如binn “basket 篮子 ”; luh “lake 湖”等。另一类是有关宗教活动的语言,如ancor “hermit 隐士”,clugge “bell 钟”,cursian “curse 诅咒”” [5](p62)

       拉丁语借字:拉丁语是罗马帝国的语言,英国的历史是从罗马帝国的入侵开始的,由于当时英国是罗马帝国的一个省,所以古英语也从拉丁语借来词汇。例如:古英语中的cease,即现代英语中的cheese,来源于拉丁语中的caseus“干酪”等等。

       斯堪的维亚语借字:大约公元九世纪末叶,英国又遭到斯堪的维亚人(北欧海盗)的大规模的入侵。整个公元十世纪,丹麦人不断入侵。由于北欧人的入侵,大量斯堪的维亚语进入古英语中。古英语词汇中的斯堪的维亚语借字首先是在人名和地名中。例如:词尾-by,-thorp,-thwaite,-toft “城镇、村庄、定居区” 。古英语还吸收了一些法律用语,日常生活用语,形容词,动词等。如:古英语lagu “law 法律”, 古英语weorpan “to cast,投,扔”被斯堪的维亚语kasta代替,等等。

2.2 中期英语时期(1150-1500)

2.2.1诺曼征服与中期英语的产生

如果说古英语时期是以盎格鲁—撒克逊入侵不列颠为标志的,那么中期英语时期则是从诺曼人征服盎格鲁—撒克逊人开始的。公元九世纪起,斯堪的维亚半岛上的挪威人,丹麦人以及居住在法国北部诺曼底将法语的诺曼人不断袭击盎格鲁—撒克逊。公元十世纪中下叶,诺曼底公爵威廉率军攻占伦敦,从而结束了撒克逊的戈得温家族的统治,诺曼征服时期开始了。随着诺曼人成为英国的统治者,法语词汇大量输入英国,使得诺曼人的法语和英吉利人的英语彼此影响相互渗透,其结果是法语词汇按英语的的构词法或读音进入了英语的词汇中,古英语也在这个阶段发生了变化。

2.2.2中期英语的特征

“在英语的发展演变过程中,其他语言对它产生了或多或少的影响,其中法语的影响最大的。”[6](p172)因此,这时中期英语的主要特征是向法语借了大量的词汇,此时期的法语借词涉及各个领域各个活动。

词汇特征:中期英语时期的词汇特征具有混合性和借用性,许多词都是英语与法语相混合和组成的混合词。如:sotlice 这个词是由法语sot ‘foolish’ 英语的lice‘ly’组成的 crowning是由法语的crown和英语的‘ing’ 、相混而成的混种词。最终,英语向法语的借用了不同领域的词汇:政府(government, authority, sovereign, parliament); 宗教(clergy, clerk, cardinal, abbey, immortality);法律(bar, judge, advocate, suit);陆军、海军(army, battle, spy, enemy);一切有关文明生活及服装的词(fashion, dress, habit, gown);珠宝首饰(ornament, jewel, pearl, diamond);饮食(cheer, dinner, supper, feast);家庭生活(arras, curtain, chain, cushion);娱乐(dance, carol, music, lute);尤其是打猎(kennel, falcon, quail);艺术与科学(art, painting, sculpture, comedy, volume);医药(medicine, pain, surgeon, physician)。除了借用单个词,英语还向法语借用了大量的词组。例如:“ par cause de(because of);avant la main(beforehand);comment le fatites-vous?(how do you do?);faire quelqu’un un bon tour(to do someone a good turn);tomber malade/amoureux(to fall ill/in love);faire une requeste(to make a request)等。莎士比亚的“lend me your ears”也来源于法语。”[7](p57)

            方言特征:古英语不是统一的,主要有三种方言,中期英语继续延续了这一特征。“诺曼人征服的结果,使古英语的几种方言都沦为次要地位。中期英语时期,英语有五种不同的方言:北部方言,中西部方言,中东部方言,西南部方言和东南部方言,或称为肯特方言。中西部方言最接近古英语的语言特点。”[8](p60-63)在这些方言中,崭露头角而终于成为普通话或“标准英语” 的就是中东部的方言。因为英国中东部在14世纪时是人口最密集的地方。牛津和剑桥这两所高等学府,两个文化中心也都落在这里,在英国的社会和政治的统一随着经济的发展逐渐增强,伦敦作为全国的中心也益显重要。在中期英语时期,中东部方言即伦敦方言逐渐成为英语的民族标准语言和标准文学语言。

      

   2.2.3 中期英语的语法特征

           语音变化:最突出的事实是辅音保持了很大程度的稳定,而元音却经历了相当深刻的变化。古英语里的复音ea eo io消失了,可是又产生了几个新的复元音ai eu eu ou oi。所以,古英语的gast(精神);ban(骨);stan(石);gan(走)到这时就变为gost bone stone gon。元音的音长也经历了很大的变化。在开音节里,短元音变长,如古英语的fæder(父),mete(食物),beran(拿,举)都变成了fader ,mete,beren。             

长元音有变短,如:wifman,cildrn,wǐmman chǐldre。

屈折变化的消失:古英语时代是词尾屈折的全盛时期,继之而来的中期英语时代是一个词尾屈折同化或磨平的时期。如:在乔叟时代,名词变格只剩下两种形式:ston, stones;tale,tale;name,names; 以-en结尾的多数形式只剩下几个( hosen裤子, been 蜜蜂 schoon 鞋等)其中只有oxen children 传了下来。

词法特征:“在中期英语里,名词失去了语法性别,只保留了两种形式,词尾带-s和词尾不带-s,名词,动词和形容词的形式都简化了,只有人称代词保留了一些古英语的人称代表的复杂性。例如,阳性和阴性人称代词单数第三人称仍用不用的形式来区分主格和宾格:he(主格),him(宾格)she(主格),her(宾格)”[8](p60-63)

句子成分的次序:名词屈折的大量简化产生了很重要的结果。句子各种成分的次序变得大为固定。如果一个词的本身不再带着它在句子里的作用或功能的标志时,唯一可以避免混乱的办法就只有依靠一种固定的词序:就是用各种词在句中的位置来表明它们的作用。从中期英语起,在英语里就有一种倾向,认为凡在动词之前的名词就是主语,而在动词之后的名词就是宾语。例如“是我”这句话,古英语里说hit eom ic(直译为“它是我” 现英it am i)。在这句话里,动词前面的hit是表语,到了中期英语里就是把它当做主语,于是就使这个第三人称代词后面的动词和他配合,这句话就成了it is i。另外,介词和助词也配合词序来表示语法关系和语法功能。例如:介词of 代替了古英语的名词生格的作用,介词for和to替代了与格的语法功能。

 

2.3现代英语时期

2.3.1早期现代英语时期(公元1500-1700年之间)

2.3.1.1文艺复兴与早期现代英语

15世纪是中期英语转变为早期现代英语的过渡时期,这段时期的文艺复兴对英语产生了深厚的影响。文艺复兴时期,英国人开始吸收古代社会和现在欧洲的丰富多彩的文化财富。人文主义文学者孜孜不倦地学习,研究古代希腊,罗马文学经典作品,同时努力把希腊语和拉丁语引入英语词汇,除了这两种语言,英语还从五十多种其他语言借了大量的词,主要来源于诺曼语的三个语种:法语,西班牙语和意大利语。这一时期,英国先后出现了三大著名诗人:斯宾塞(著有长诗《仙后》),莎士比亚和密尔顿(著有《失乐园》,《复乐园》等诗篇)。斯宾塞主要用古英语词汇和方言词来创作,这些词丰富了英语的词汇。莎士比亚的戏剧和诗歌词汇量达20000到25000,其中90%是英国本族语,他还善于把外来语(拉丁语)和本族语(英语)巧妙地结合使用。诗人密尔顿在他的诗篇中运用了大量的拉丁语和一些拉丁语的语法结构,丰富了英语的表达能力。这三个诗人,通过他们的创作和实践,证明了英语是一种良好的表达工具,已具有很强的感染力和说服力,也具有高度的灵活性和适应性,足以表达各式各样的题材和内容。经过文艺复兴时期的实践,早期现代英语已经达到英语发展过程相当成熟的阶段。

元音大变化:在这一时期,英语的元音系统经历着大变动:所有的长元音都变成了闭口元音,其中最闭的两个ī ū变成了双元音ei ou 。这就是语言学家们称之为“元音大变化现象”。按时间先后来说,很可能是先由ī ū分别变为双元音ei(如day[dei])和ou(doe[dou])的。ī和 ū 原来的位置便空出来,于是ē变为ī,ō变为ū,而不至于原来的那两个音有混淆的危险。

2.3.1.2语法特征

一种很大的自由,一种无限的弹性,这就是文艺复兴时代英语的特征。

名词词组:名词复数式词尾用-s形式,这时候已经普遍建立,虽然kine(牛)shoon(鞋)这两个复数形式仍有人使用,eyne(眼睛)在韵脚上也偶尔有人使用,可是alms和rihes在当时仍然被认为是单数形式。

形容词:最大的还是在形容词的比较方面。“古老的”以词根元音变化来表示比较的方法——如lenger, strenger作为long,strong的比较级——都已经消失,只剩下 elder, eldest。

英语的灵活性:英语的灵活性在词可以不经过形态变化而转变词类这一事实可以看得更清楚。形容词可作副词(excellent, good, indifferent cold).名词和形容词作动词用:to ripe his growing fortune, andromache shrills her dolours forth 这种词类转化方面的大胆作风成为现代英语突出的特征之一,前置词的应用也极富弹性,在词的形态和配合方面也有极大的灵活性。人们说:is she as tall as me, my father hath no child but i, who does he accuse等等。

2.3.2 后期现代英语(1700年至今)

2.3.2.1变化中的后期现代英语:

继17世纪爆发的英国资产阶级革命后, 18世纪英国又开始了世界上的第一次产业革命,这对英语的发展进一步提出了新的要求:既见解又雄辩以便适应科学技术的发展。在这一时期里,英国人对英语阅读的兴趣也日益增长,这时的日报和期刊的发行量也大有进展。到了18世纪的1753年至1775年,报纸每天发行份数从23000上升到41000:到1780年就超过45000。也因为如此,这时的英语也发展到发音,拼写,语法,词义达到规范化的程度。由于国际贸易交往和开拓殖民地的活动,十八世纪的英国同世界各地的民族文化都有了接触,结果使英语吸收了数千个新词,使英语词汇变的更加世界化。十九世纪和二十世纪初,浪漫主义文学兴起,英语词汇更加丰富起来,一些古词也复活,新词也不断诞生,使英语文学更加丰富多彩了。

2.3.2.2词法特征

英语从古代英语发展到标准英语,以不断适应社会的变化。这个时期的语法特征基本上接近于当代的英语。其中以词法为主,大大丰富了英语的词汇。

词类转化:英语发展到后期现代英语阶段在很大 程度上变为一种“无屈折语”,它就能够使一个词转换类别而无需变化形式或加前,后缀。以round为例:它原本是个形容词(the round table,圆桌)但它可以做名词用(to go for a round,去走一圈)或作动词用(to round one’s mouth,使双唇呈圆)

混合词:为了丰富词汇,人们常常采用一种新颖的变法——“混合词”。如gallumphing(跳伴,半旋转)由gallop和triumphing各取一半组成,to chortle(咯咯地大笑) 由to chuckle和to snort混合组成。

2.2.3 缩略词:拉丁—希腊来源的词和长的符合词的增多,一种合理的反应是人们把这些词缩短,因而dining-car变成了diner ,fire pound note 变成了fiver。同样人们把长字切去一截,就得到了dynamo movies talkies(有声影片)等。

3、历史进程中的英语极其发展方向

3.1历史进程中的英语

英语的发展经历了三了阶段,在每个阶段都以民族入侵为特征为断代的依据,毕竟语言是统治者意志的反映和象征。英国的历史进程也是英语的历史进程。英语也从古代的综合性语言演变成现代的分析性语言。在英语的1500多年的历史发展进程中,词形的变化大大消减,逐渐接近英语的词形无变化的特点。现代英语词形的变化仅限于名词(单、复数的不同形式),代词(名词性代词和形容词性代词的不同形式)和动词(原形,过去式,过去分词,现在分词和第三人称单数的一般现在时的不同形式);形容词无词形的变化形式。以现代英语动词ride和古代英语动词ridan为例,现代英语动词ride只有5个变化形式,而古代英语动词ridan确有13个不同的形式。因此语言学家把古英语时期称为词形变化完整时期,把中期英语时期称为词形变化消减时期,把现代英语时期成为词形变化消失时期。”

英语从古代英语发展到现代标准英语,主要经历了语音,形态,句法等方面的变迁。词尾失去了屈折形式,如古英语中的stan/slanas到了现代英语就变成了stone/stones。词义的范围有的缩小,有的扩大,也有些发生了很大的变化。总之,随着英语的发展,英语的句子结构具有简单,自然,合乎逻辑,思维的自然顺序的特点,这也是英语为世界所通用的主要原因之一。也就是说,英语的词序比较自然。英语不像德语或俄语,句子结构没有那么复杂,词序没有那么多的倒装现象。英语的语法性别和天然性别相一致,不像俄语,拉丁语那样把所有的名词,按照语法性别,都为阳性,阴性和中性。这样,现代英语的第一个特点就是它的结构比较简单,因此比较明白,易学。英语的第二个特点是它的词汇非常丰富,因此他的表达能力特别强。据统计,英语词汇包括单词超过一百万,居世界各种语种的首位。英语的构词手段也有很多种,因此英语不断产生变化,原来的词也可以获得新的意义,而且这种词义变化比较自然,显得毫不费力。例如,sophisticated的原义为:非常有经验的,老练的,老于世故,它的基本次词义失去了单纯性。从这个基本词义发展到“复杂的,精致的”这一过程也是很自然的,此外英语还有大量的短语动词,由动词加副词构成,这些动词词组使英语的表达力更加灵活,使英语变的生动活泼。上述的两个特点,结构简单,表达力强以及其他的历史原因,使英语成为国际交往的通用语言。

3.2发展方向

“自从二战,英语就出现了使用大量的非正式表达的趋势。像ain’t, don’t,和can’t ”这些形式现在在报刊杂志上普遍使用,人们也喜欢使用像it’s me和 who did you see这些非正式表达方式。在伦敦的巴士上会贴着这样的告示:“please do not speak to the driver while he is driving”数年前,告示会有所变化:“ passengers are required not to communicate with the driver while the vehicle is in motion””[9](p104)

   英语的另一个发展趋势是美国英语影响的扩大。“17世纪初,第一批英国移民登上美洲大陆的时候,面临的是陌生的自然环境和社会环境。通过创造新词,对旧词赋予新义,借用印第安语言及非英国移民语言中的词语等方式,逐渐新成了一种和英国本土的语言既同又异的语言——美国英语。尽管美国英语和英国英语植根于同一母体,但在发音,拼写,语法,词汇,习语等方面都有其独特之出,反映了美国社会和文化的特点。经过长期的发展,终于成为英语中的一种独特的方式。” [10](p13)

   勿庸置疑,随着现代科学技术的发展,以及社会文明程度的深入,英语会朝着多样化的方向发展,不断涌现出新词汇,出现新颖的表达方式,适应社会进步及国际交往的需要。追其英语溯源,端倪英语发展方向,是掌握英语本身的核心。

参考文献:

[1]余志远.英语国家概况[m].北京:外语教学与研究出版社,2000

[2]贺孟升.古英语和中古英语简论[j].喀什师院学报,1994,第1期

[3]陈才宇.古英语述评[j].浙江大学学报,2000,第30卷

[4]dennis freeborn. from old english to standard english[m].北京:外语教学与研究出版社,2002

[5]于海军.三种外来语对古英语的影响[j].本溪冶金高等专科学校学报,2004

[6]杜莉莉.从英国历史看法语对英语词汇的影响[j].重庆大学学报,2002,第8卷

[7]gerry knowles. a cultural history of the english language[m] .北京:北京大学出版社,2004

[8]白敏.英语语言的历史沿革[j].涪凌师范学院学报,2004,第20卷

[9]戴炜栋.新编简明英语语言学教程[m].上海:上海外语教育出版社,2002

[10]刘卓滢,高嘉勇.简述英语的发展变化和发展方向[j].西安外国语学院学报,2004,第12卷

  • 上一篇外语论文:
  • 下一篇外语论文:
  •  作者:佚名 [标签: 英语 英语 ]
    姓 名: *
    E-mail:
    评 分: 1分 2分 3分 4分 5分
    评论内容:
    发表评论请遵守中国各项有关法律法规,评论内容只代表网友个人观点,与本网站立场无关。
    论中国古代装饰色彩艺术的发展
    从古代英语到标准英语
    浅析近代英语教学法对大学英语教学的启示
    近代英语教学法对大学英语教学的启示
    谈现代英语教学法在高级英语教学中的应用
    探析现代英语教学法在高级英语教学中的应用
    浅议近代英语教学法对大学英语教学的启示
    浅探近代英语教学法对大学英语教学的启示
    谈近代英语教学法对大学英语教学的启示
    全球化时代英语的普及和中国文学批评话语的…
    文化因素在中国古代诗歌意象翻译中的体现
    从古代佛经翻译看译者的主体间性
    | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 网站地图 | 手机版 | 论文发表

    Copyright 2006-2013 © 毕业论文网 All rights reserved 

     [中国免费论文网]  版权所有